當我拿出這本,嫩薑看到封面立刻說:「fortune cookies!」我問他你知道什麼是fortune cookies嗎?「It will bring you good luck!」問他如何知道的?看Peppa Pig知道的(在Peppa gets a takeaway那一集最後有出現)。
I
✏️ 此書入選2004 RedBoston最佳朗讀書籍提名(2004 ReadBoston Best Read-Aloud Book Nominee),以及Bank Street College年度最佳書籍(Bank Street College Best Books of the Year)。
📖 Fortune Cookies Fortunes by Grace Lin
🔖 適讀年齡:2-6。
🔖 頁數:40 pages。
🔖 故事元素:多元文化、夢想、家人。
📝 About the Author 關於作家
Grace Lin是美國華裔作家兼插畫家,擅長將豐富的台灣跟中國文化元素融入故事中。華裔的背景影響她的創作風格,作品主題經常探討文化認同、家庭關係、自我成長等。得獎作品包含有「A Big Mooncake for Little Star」獲得2019 凱迪克榮譽獎、「The Ugly Vegetables」、「Dim Sum For Everyone」等。
因其文化背景,Grace Lin的繪本畫風帶有東方色彩,顏色的使用上也較為鮮豔,對比也強烈,讓作品充滿活力。
📝 About the Story 故事大意
來自「Dim Sum For Everyone」故事中的一家人已經吃完飯,正準備打開他們的飯後點心--幸運餅乾(forutne cookies)。大家很期待自己會抽到什麼樣的好運呢!
每個人的幸運籤都不一樣,例如爸爸的幸運籤寫著:「Your moods are contagious 你的心情/情緒會傳染給周圍的人 。」
Mei-Mei問爸爸籤運會如何實現呢?Jie-Jie嘲笑說:「不可能實現的!」但Pacy(書中的主角小女孩)不是很確定。她等待觀察,發現家裡發生了一些神奇的事情。
像是吃完飯的隔天,Pacy和爸爸一起去公園,爸爸跟Pacy疲累的想睡覺,在Pacy睡著前,她想起了爸爸的幸運籤。而公園裡的人,包含小狗、賣冰淇淋的人,甚至草地上的小鳥都睡著,作者以幽默的方式來說明爸爸的幸運籤,非常喜歡這樣小巧思,讓籤上的意思淺顯易懂。
Pacy當時拿到的幸運籤寫著「You see the world in a different way」,她是如何以不同方式來看待這個世界呢?
透過幸運餅乾唷!透過一張張幸運餅乾詩籤串起她和家人、朋友、和自我成長的小故事!
📝 About Fortune Cookies 關於幸運餅乾
幸運餅乾屬於美國華人社區文化特色,成為西方中餐文化的一部分,雖然在亞洲並不流行。Grace Lin在故事結束後,介紹了幸運餅乾的起源跟發展,讓讀者從另外一個角度了解此習俗。
📝 About Fortune Cookies Message 幸運餅乾裡的詩籤
故事裡面可以看到許多幸運餅乾的詩籤語句,可以和孩子一起討論、思考詩籤的意義。讀到爸爸的詩籤時,嫩薑問我什麼意思?
👩:「Your emotions or feelings can affect people around you. For example, when you smile, others smile with you. But if you are feeling sad, people around you also can sense your sadness.」理解意義後,我們一起延伸:「當我感受到他人的難過時,或許我們可以做點什麼來安慰他?」
其他詩籤像是「 Patience is a virtue.」、「Stop and smell the roses.」等蘊含正向、啟發性的意義,也適合拿來鼓勵孩子。
在「Fortune Cookies Fortunes」裡,一張又一張的幸運詩籤引導故事的發展,我們讀到了家人間溫馨的小故事,從可愛的幸運詩籤獲得鼓勵啟發,同時也了解到fortune cookies的文化背景;如同最後一頁上的幸運詩籤所言「You have just read a good book」。
🔆 我的Instagram:
沒有留言:
張貼留言