搜尋此網誌

The Very Bear -- Cranky Bear and Friends 熊和他們的朋友

書櫃裡很少Kidsread的點讀繪本,因為很多書毛毛蟲都可以找得到。這套The Very Bear系列以前我在圖書館就借過一兩本,嫩薑很喜歡;Kidsread有,但也一直在考慮要不要買繪本自己自製。運氣真好,剛好遇到有人二手轉賣,立刻舉手說我要🙋‍♀️。


Kidsread的官網可以看到這四本的故事介紹、隱含的寓意以及點讀效果。這裡我分享有較難單字的某幾頁為主唷~
🔆以下故事簡介擷取自Kidsread官網。

📖 The Very Cranky(易怒的) Bear by Nick Bland

斑馬、獅子、麋鹿和綿羊為了躲雨,誤闖了大熊的洞穴,大夥玩撲克牌消磨時間。被吵醒的大熊發狂大吼,把他們轟出去。為了討大熊歡心,四隻動物紛紛提出想法,各種令人發噱的瘋狂點子紛紛出籠。到底大熊領不領情呢?是誰心有靈犀一點通,知道熊真正想要的是什麼?


antler (n) 鹿角/ mane (n) 獅子、馬的鬃毛
斑馬、獅子、麋鹿身上都有顯著的特徵,至於綿羊...嗯..就是很普通。
🔆每唸到一個特徵就指著圖片說明。
👩:「They all got wet in the rain.」

gnash your teeth (v) 氣得咬牙切齒/ chase (v) 趕走
熊大跺著腳非常憤怒,把他們趕出去。
🔆唸著stomp his feet時可以跺腳,再加上很生氣的一句話「Get out of my cave! 」


fetch (v) 去拿來
斑馬拿來一罐泥巴、獅子拿來一些金色的草、麋鹿則是拿來兩個大樹枝,綿羊...覺得好冷唷!
👩:「Zebra got a tin of mud, Lion get some grass of gold. What did Moose get for Bear?」

storm in(v) 怒氣衝衝地衝進 ; (n) 暴風雨。
當熊大怒氣衝衝地衝回洞穴時,他轉身對著綿羊咆哮「我只想要一個安靜的地方可以睡覺!」

clip (v) 修剪;(n) 夾子,迴紋針。clipper (n) 理髮剪
綿羊拿來一把理髮剪,減掉自己身上一半的羊毛。接著將棉袋用羊毛塞滿之後,拿著這袋羊毛去問熊大「不好意思,你有需要一個枕頭嗎?」
🔆這裡可以搭配snip snip剪東西的聲音。
👩:「Oh, that's so kind. Sheep was so sweet!」

📖 The Very Brave Bear
大熊站在樹樁上想要摘樹上鮮美果實,結果從泥巴沼澤底下升起了一隻水牛。水牛先為嚇到他道歉,但大熊才不承認自己被嚇到呢! 他們倆人開始互相比較誰比較勇敢,誰可以去挑戰豪豬、蜜蜂甚至神秘幽暗的洞穴!到底誰才是最勇敢的那一位呢?


wobbly (adj) 搖搖晃晃的。 somersault (n) 翻跟斗。
「我不是有意要嚇你的!只是想問問你要不要加入一起玩~」Buffalo說。「我跟你一樣勇敢,你所能做的最勇敢事情我也能做!」Bear回應著。Bear像蝴蝶一樣在搖晃的木頭上保持平衡,接著翻了兩個跟斗...
🔆可以用很驕傲的聲音來唸出Boris和Bear覺得自己無所不能的心情。
👩:「Can you do a somersault?」「How many somersaults can you do?」

wander (v) 漫步;wander up a hill漫步上山
tumble (v) 跌倒、滾下;tumble down the other side 從另外一邊滾下來。
Bear和Buffalo開始各式各樣的比賽;Buffalo Boris漫步爬上他所能找到最抖的山丘,然後滾下來,Bear緊接在後。

Bear和Boris一直挑戰對方,直到他們看到一個很黑的山洞。「洞穴裡黑的好可怕唷!」Boris說。「對啊!有人在嗎?」Bear輕聲的問。過了一陣子,從山洞裡傳來可怕的吼叫聲。Boris和Bear落荒而逃。
🔆「Is anybody there?」這句話可以小聲輕聲地唸,表現出有點害怕的感覺。

don't mean to (v) 不是故意、有意...
原來是一隻青蛙啊~「抱歉我不是有意要嚇你們的;只是想來問問你們要不要進來洞穴呢?」青蛙問。
👩:「Bear and Buffalo were so scared that they hid under the mud.」


📖 The Very Hungry Bear
飢腸轆轆的大熊正在釣魚,他渴望能釣到一隻肥美的鮭魚,想不到的是,上鉤的是……一隻站在浮冰上的迷途北極熊,懷裡還抱著一堆魚!北極熊怎麼會出現在這裡?大熊熱心地帶北極熊去找新家,去看看各種不同的生活環境,但,北極熊能不住在冰天雪地的北極嗎北極熊還能回到自己的家嗎?
🔆這本也蠻適合拿來討論北極熊、global warming跟環保議題的。
🔆嫩薑一年後再看The Very Hungry Bear依舊很喜歡。

yank (v) 猛拉、猛拽。crank (v) 轉動曲柄。flick (v) 輕彈。wave (v) 揮動、揮舞,搖晃。 
這天Bear在釣魚為了填滿肚子。突然間他感覺到鉤子上有個巨大物品。他一圈又一圈的轉動手柄,猛抽魚線,繼續轉動手柄;接著輕拉一下魚線,一下搖晃著釣竿。(這裡好難翻譯,請想像一下釣魚的動作🤣)
🔆這段搭配轉動魚竿線🎣、拉線等動作會更生動活潑。

shrink (v) 縮小。sink (v) 下沈。
結果沒想到釣到一隻懷中抱著許多魚的北極熊。「你可以拿走整堆魚,只要你幫我找到居住的地方。我的冰山正在融化、很快地我就會沉入海底了!」北極熊說。
👩:「My iceberg is shrinking. Shrinking here means getting smaller and smaller. The sea water is getting warmer and warmer so polar bear's iceberg is melting.」

Bear帶著北極熊回家,「是個舒適的地方,但對我來說太熱了!我的冰塊正在融化中。」他們一起去拜訪鼴鼠,鼴鼠幫北極熊挖了一個涼爽的地下洞穴,但是太小了!
👩:「Is the hole good for polar bear?」
👦:「It's too small.」
👩:「Polar bear needs a much bigger hole to live.」

allergic (adj) 過敏的。
Bear又帶著北極熊住在樹上築巢,沒想到北極熊對樹過敏。

最後Bear帶著北極熊來到積雪處,幫他蓋了一間冰屋,還順便留下了一道慶祝喬遷的菜。Bear揮揮手,帶著微笑回到他的洞穴。
👩:「Bear leaves something for the polar bear. What's it?」
👦:「A fish. A pine corn.」
👩:「Bear is go generous. He loves to share!」

📖 The Very Noisy Bear

叢林裡洋溢著各式各樣的樂器聲,吸引那隻準備好好睡個午覺的大熊,他有禮溫和的語言和態度告訴這些陶醉美妙音樂中的朋友們,牠們的合奏打擾了他的午睡,沒想到,他竟然被邀請一起加入試著演奏各種不同的樂器,究竟大熊有沒有辦法成為叢林樂團的一員,和大家一塊兒合奏同樂呢?

boom (n) 低沈迴響的聲音 。bang (n) 踫踫撞擊聲。bash (n) 重擊聲音。stool (n) 板凳。
「如果能讓我可以打鼓的話,我會願意待下來」熊大說。熊大坐上板凳後,開始打鼓,咚咚咚!碰碰碰!吵鬧的熊大發出咚隆隆響的鼓聲。
👩:「Who give Bear the drum sticks?」
👦:「Lion!」
👩:「Let's play drum with Bear!」

strum (v) 彈奏、撥弄
接著試試看吉他。一拿到吉他,熊大用他巨大的熊爪瘋狂的撥弄吉他弦。但是他的熊掌太大,跟吉他弦纏住了!
👩:「Oh, no! Bear's claws are long. It isn't a good idea for Bear to play guitar.」

最後綿羊遞了麥克風給熊大!沒想到熊大的歌聲大受歡迎~大象跟著歌聲一起跳舞、猴子也跟著一起唱。
👩:「Do the animals like Bear's singing?」
👦:「Yes!」
👩:「What do they say to Bear to show they are enjoying Bear's song?」
👦:「More! More! More!」

夜晚來臨,大家正熟睡時,熊大出現在白天的音樂會現場,他要做什麼呢?
👩:「Do the animals like Bear's singing?」



🎵點讀效果
基本上是沒有什麼特殊音效的;點讀文字朗讀文字、點讀空白處會朗讀當頁的故事;故事朗讀有搭配簡單的BGM,算是蠻不錯的!不過對於需要音效吸引的孩子來說可能會興趣不高,比較適合已經可以聽長故事的孩子。
🔆點讀內容可以上Kidsread官網看喲!


下面The Very Itchy Bear也蠻好笑的!可以試著圖書館借來測試孩子是否買單;我從圖書館借的都有附上CD,也可以播給孩子聽聽看喲!


這套算是熱門繪本;乍聽這幾個故事沒什麼特別的,但對嫩薑來說就是有種魔力,可能故事帶點幽默感吧!從以前圖書館借來的時候,嫩薑就很喜歡。再次入手這套他一個人可以安靜地聽完故事,坐車出門旅行的時候很好用。
🔆故事裡的用字有些蠻進階的,不過如果不是很懂也還好,對理解故事劇情發展不會造成太大困難。
















沒有留言:

張貼留言