搜尋此網誌

Jan Thomas的幽默繪本『A Birthday for Cow』『My Toothbrush Is Missing』『 Rhyming with Dust Bunnies』『Here comes the big mean dust bunny』

Jan Thomas的繪本嫩薑大概三歲多我有在圖書館借過,他蠻買單的!那時候最喜歡的是「A Birthday for Cow」;因為很喜歡,所以決定入手,之後陸陸續續入手「My Toothbrush Is Missing」、「Rhyming with Dust Bunnies」「Here Comes the Big Mean Dust Bunny」。看到我拿出A Birthday for Cow」立刻就說:「我以前看過,turnip!」🤣


這一系列的書內容字數不多、有重覆的字句,其實蠻適合覺得英文不太行的家長和孩子一起共讀。故事短短的,加上有點點點懸疑的氣氛,可以當作銜接到共讀較長故事繪本的過渡橋樑。Youtube上也有些孩童朗讀的影片,似乎也蠻適合已經開始自主閱讀的孩子使用。

📖 A Birthday for Cow 
👩:「Duck circles a date on the calendar! It's Cow's birthday!」
👦:「October 17!」
👩:「Yes, October 17 is Cow's Birthday. It's TODAY!」

👩:「Pig and Mouse are making a birthday cake for Cow. What ingredients do they need?」
👦:「Eggs, sugar!」
👩:「And flour!」

👩:「And a turnip! Duck said excitedly!」
Duck在Pig & Mouse準備蛋糕過程中,一直堅持要放Turnip在蛋糕上!可是都被拒絕!
🔆 turnip是我們俗稱的大頭菜;圖片來源Wikipedia。

最後蛋糕完成了!Cow也來了!
👩:「Cow looks so excited! He is so happy to see ...」

👦:「A turnip!」
👩:「Cow loves Duck's turnip more than Mouse's homemade birthday cake!」「What are Pig and Mouse going to do with the cake?」
那Mouse & Pig怎麼處理他們做的蛋糕呢?🤭

這本對於現階段喜歡調皮搗蛋嫩薑來說彷彿找到知音一般!對於繪本中Duck一直堅持要放turnip的橋段很有共鳴!

📖 My Toothbrush Is Missing
封面翻開的蝴蝶頁看到滿滿Dog的牙刷、漱口杯的圖案!
👩:「Wow! full of toothbrushes and toothpaste. Look, there's a name sticker on each toothbrush. It's D-O-G dog!」
🔆嫩薑還沒開始學認字,因此由我唸給他聽;已經認字的孩子可以自己閱讀,抓到趣味點。

再往下一頁,發現有個小手伸出來~~
👩:「Oh! What's this?」
👦:「A hand!」
👩:「Someone is taking away Dog's toothbrush. Who could it be?」

Dog説「我的牙刷不見了!」
👩:「Who takes Dog's toothbrush? Everyone is thinking about it.」

Donkey問說「你的牙刷是什麼樣子呢?」
👩:「What does YOUR toothbrush look like?」這裡我改問嫩薑他的牙刷長怎樣,一起來練習描述。

Dog回答「嗯,就是上面有刷毛呀!你知道的~」
Donkey想想了「刷毛?奇怪,我覺得我好像有看到過...」

Donkey帶著Dog去找他的牙刷「看!你的牙刷在那裡!」
👩:「Is that Dog's toothbrush?」
👦:「No, it's a cat!」

來來回回好幾次Donkey都指認錯誤;正當大家想要放棄時,Donkey突然拿出一把刷子開始洗刷他的蹄。Duck驚訝地叫了一聲!
👩:「Duck is so surprised. Why?」
👦:「It's Dog's toothbrush!」
👩:「Donkey is using Dog's toothbrush for scrubbing his hooves!」

被拿走牙刷的Dog該怎麼辦呢?再把牙刷拿回來用嗎?
🔆 故事唸完後我們一起討論了是否可以拿別人的牙刷來用,探討個人衛生的問題。

📖 Rhyming with Dust Bunnies
有四隻dust bunnies在玩押韻腳的遊戲!其中一隻狀況外,每次給的字的韻腳都跟其他的不同~
🔆 dust bunnies (balls of dust)中文稱為灰塵球,a ball of dust that forms under furniture or on floors that have not been cleaned.

Dust bunnies分別有他們自己的名字,最喜歡玩押韻遊戲。
👩:「Bob seems not excited about the rhyming games. They are Bob, Ned ....」
👦:「Ted, Bob!」

第一題是「What rhymes with Car?」Ed, Ted, Ned都很認真回答,只有Bob狀況外。
🔆 對故事的句子熟悉後,可以讓孩子試著說出來「far」「jar」「tar」,自己感受韻腳的樂趣。更大的孩子則可以參與dust bunnies的押韻遊戲。

Ted跟Bob説「Look」不和「car」押韻啦!
🔆 這裡我唸到「Look」和「car」會稍微強調「k」& 「r」的音,讓嫩薑聽出他們是不同的音。

繼續好幾回,這次題目是「What rhymes with dog?」
👩:「So what rhymes with dog?」
👦:「fog」
👩:「Nice! What are dust bunnies's answers?」

Bob這次的回答更長了!

朋友再次耐心跟他說你的句子不押韻啦!這時Bob突然大叫「RUN FOR IT!」

到底Bob看到什麼東西讓他這麼驚嚇呢?他們有成功逃跑嗎?


📖 Here Comes the big mean dust bunny
主角一樣是四隻dust bunnies在玩押韻的遊戲,這時候來了一隻big mean dust bunny。
🔆 mean (adj):unkind。
👩:「This big mean grey dust bunny is not kind, not friendly to the friends. He tries to scare them. 」

dust bunnies邀請他一起來玩押韻,一開始big mean dust bunny不要,不過當他們開始後,big mean dust bunny就插話說他知道!

說完「SIT」之後,就整個坐壓在dust bunnies身上。
👩:「Oh dear! This dust bunny sit on his dust bunny friends. He is so MEAN! We shouldn't be mean to our friends. We should be friendly to them.」

之後big mean dust bunny搶著要出題!「跟face押韻的字有哪些呢?」Bob在旁邊小聲地說「cat!」

big dust bunny繼續搶著出題!題目還沒說完,Bob大叫「Cat!」

big dust bunny被大貓給壓扁了,Ed、Ned、Ted、Bob一起用力將big dust bunny拉開,這時候他們說「跟Tug押韻的字有哪些呢?」
👩:「Although big dust bunny is mean to the friends, his dust bunny friends are still nice to him. They are helping him.」

big mean dust bunny突然很開心地說「我知道!」
👩:「Hooray! The big mean dust bunny is back again!」

是充滿友情、充滿愛的「Hug!」
👩:「Oh, so lovely! They are good friends now!」
🔆每次唸到這裡時,都會給嫩薑一個big hug!

故事還沒結束喲!dust bunny還有個可愛的小變化呢~留給大家自己去找尋答案囉!



Jan Thomas的作品互動性蠻強的,再加上句子短、單字也都不難,蠻適合拿來跟孩子互動共讀的。不過對於喜歡聽故事性豐富的孩子,吸引效期會比較短一點,除非故事戳中他的笑點,就像嫩薑喜歡「A Birthday for Cow」那般。🤣

毛毛蟲點讀「I Spy」每本的後面也有類似押韻的遊戲,近期又拿出來玩,嫩薑很喜歡!(點相片有連結)。






沒有留言:

張貼留言